매일신문

[상희구의 시로 읽는 경상도 사투리] 눈깔이가 삣다

로봇
mWiz 이 기사 포인트

천제에 우리 딸년이

저런 뻘럭꾸이 겉은 늠을

쫄래쫄래 따라 댕길끼라고

누가 알았겠노

눈깔이가 삣제!

(시집 『개살이 똑똑 듣는다』 오성문화 2015)

*천제에: 천지에. 대개 문장의 서두에 이 말을 쓸 때는 뒤에 나오는 글귀의 의미를 크게 강조할 때 쓰는 말이다. 예) 세상 천지에도 이런 일은 없네!

*뻘럭꾸이: 놈팡이

원래 '삐다'는 '허리가 삐었다' '다리가 삐었다' 등과 같이 뼈가 서로 어긋남을 말하는데 대개 젊은 남녀 사이에 서로 사랑을 하게 될 때 상대방의 단점을 보지 못하는 소위 '눈에 콩깍지가 씌었다'는 말에도 이런 함의(含意)가 있으니 경상도에서 쓰는 '눈이 삣다'라는 말도 같은 의미로 쓰인다. 원래 눈이란 구조적으로 뼈처럼 '삘' 수가 없는 조직의 하나인데 '삐었다'라는 말을 당겨 씀으로써 어긋남의 의미가 절묘하게 어우러진 참 아름다운 우리말이라고 할 수 있다. '눈이 삣다' 라는 말을 완전하게 영어로나 외국어로 번역을 할 수 있을까?

최신 기사

mWiz
1800
AI 뉴스브리핑
정치 경제 사회
조국 혁신당의 조국 대표는 윤석열 전 대통령에 대한 비상계엄 사과를 촉구하며, 전날의 탄핵안 통과를 기념해 국민의힘 의원들에게 극우 본당을 떠나...
정부가 내년부터 공공기관 2차 이전 작업을 본격 착수하여 2027년부터 임시청사 등을 활용한 선도기관 이전을 진행할 계획이다. 국토교통부는 2차...
대장동 항소포기 결정에 반발한 정유미 검사장이 인사 강등에 대해 법무부 장관을 상대로 소송을 제기한 가운데, 경남의 한 시의원이 민주화운동단체를...

많이 본 뉴스

일간
주간
월간