
그럼요, 해드리고 말고요. Sure, I'd be glad to.
영어란 결코 어려운 것이 아니다.
말이란 상대가 있어야 한다.
그래서 상대와 호흡이 맞을 때 그 대화는 즐겁고 살아 있으며 대화 그 자체로도 얼마든지 즐거울 수 있는 것이다.
또한 감정이 실려 있어야 한다.
일상 생활에서 입에 달고 다니는 말은 외워야 한다.
"Sure, I'd be glad to."도 그 중의 하나다.
무슨 요청이나 부탁을 받았을 때, 흔쾌히 허락하면서 "그럼요, 해드리고 말고요."라고 할 때에는 "Sure, I'd be glad to."(슈어/앗비 글랫투)라고 하면 된다.
sure의 su는 높고 짧으며, re는 낮고 길어서 대조를 이룬다.
그래서 '솔미미도'가 되는 것이다.
I'd은 '앗'이 되는데, 왜냐하면 모음 다음의 d는 'ㄷ' 혹은 'ㅅ' 밑바침 발음이기 때문이다.
그래서 '슈어/앗비 글랫투'가 되는 것이다.
쾌히 승락하는 경쾌함이 있어야 한다.
말을 잘 한다는 것은 자연스럽고 감정이 실려 상대방을 감동시킬 수 있어야 한다.
"지난 회 정답 : Can I persuade you to have piece of cake?"
▲퀴즈 : 그만 일어서야겠어요.


































댓글 많은 뉴스
민주당 '선관위 독립' 타령, 대수술 골든타임 놓쳤다
홍준표, 검찰개혁 직격…"경찰 만능시대·범죄자 천국 우려"
전국 최초 10선 이재갑 의원 민주당 입당
가변축 화물차, 내년부터 1년마다 분해점검 받는다
권영진, '대안과미래' 앞세워 차기 당권 노리나(?)