
그럼요, 해드리고 말고요. Sure, I'd be glad to.
영어란 결코 어려운 것이 아니다.
말이란 상대가 있어야 한다.
그래서 상대와 호흡이 맞을 때 그 대화는 즐겁고 살아 있으며 대화 그 자체로도 얼마든지 즐거울 수 있는 것이다.
또한 감정이 실려 있어야 한다.
일상 생활에서 입에 달고 다니는 말은 외워야 한다.
"Sure, I'd be glad to."도 그 중의 하나다.
무슨 요청이나 부탁을 받았을 때, 흔쾌히 허락하면서 "그럼요, 해드리고 말고요."라고 할 때에는 "Sure, I'd be glad to."(슈어/앗비 글랫투)라고 하면 된다.
sure의 su는 높고 짧으며, re는 낮고 길어서 대조를 이룬다.
그래서 '솔미미도'가 되는 것이다.
I'd은 '앗'이 되는데, 왜냐하면 모음 다음의 d는 'ㄷ' 혹은 'ㅅ' 밑바침 발음이기 때문이다.
그래서 '슈어/앗비 글랫투'가 되는 것이다.
쾌히 승락하는 경쾌함이 있어야 한다.
말을 잘 한다는 것은 자연스럽고 감정이 실려 상대방을 감동시킬 수 있어야 한다.
"지난 회 정답 : Can I persuade you to have piece of cake?"
▲퀴즈 : 그만 일어서야겠어요.






























댓글 많은 뉴스
"참 말이 기시네" "저보다 아는게 없네"…李질책에 진땀뺀 인국공 사장
[단독] 정동영, 통일교 사태 터지자 국정원장 만났다
장동혁 '만사혁통' 카페 가입시 사상검증? "평소 한동훈 부르는 호칭은?"
[인터뷰]'비비고 신화' 이끌던 최은석 의원, 국회로 간 CEO 눈에 보인 정치는?
나경원 "李 집착한 책갈피 달러 밀반출, 쌍방울 대북송금 수법"