매일신문

응답하라 1997 자막 화제 "H.O.T 용어+부산사투리 …지금 정신 상가로븐께 홀딱 다

응답하라 1997 자막 화제
응답하라 1997 자막 화제 "H.O.T 용어+부산사투리 '친절한 자막'…지금 정신 상가로븐께 홀딱 다 이따 비주께" (사진.tvN '응답하라 1997' 방송화면)

응답하라 1997 자막 화제 "H.O.T 용어+부산사투리 '친절한 자막'…지금 정신 상가로븐께 홀딱 다 이따 비주께"

'응답하라 1997 자막 화제'

응답하라 1997의 자막이 화제다.

tvN '응답하라 1997'은 1990년대 부산을 배경으로 당시 청소년들이 사용하던 은어와 지역 사투리를 사용한다.

이러한 은어와 지역사투리로 시청자들의 이해를 돕기 위해 센스있게 자막을 삽입해 웃음을 자아낸다.

'응답하라 1997'에서는 일편단심 H.O.T. 토니바라기 시원(정은지)의 별명인 '안승부인(안승호 부인)'과 '포카리 = 97년(당시 토니안 개인차량의 애칭)' 등 H.O.T.의 열혈팬이 아니면 알기 힘든 부분에 자막을 달아 눈길을 사로잡았다.

또 서울에서 전학 온 학찬(은지원)을 골탕먹이려는 성재(이시언)의 "내가 백지 이런 날 주번에 걸 리가 지금 정신 상가로븐께 홀딱 다 이따 비주께"라는 현실감 있는 사투리 연기에 "내가 하필 이런 날 주번에 걸려서 지금 몹시 정신이 혼란스러우니 모든 것들은 나중에 구경시켜 줄께"라고 표준어를 자막으로 달아 폭소케 했다.

'응답하라 1997'의 자막을 본 누리꾼들은 "응답하라 1997 보니까 예전 생각 많이나서 즐겁다", "응답하라 1997 자막 제작진의 센스가 돋보인다", "사투리 자막처리 하는 드라마는 '응답하라 1997'이 최초 아닐까" 등 다양한 반응을 보였다.

뉴미디어부 maeil01@msnet.co.kr

최신 기사

많이 본 뉴스

일간
주간
월간