국내작가들의 대표적인 단편 9편을 골라 영어로 번역한 {멀고 먼 해후}(Reunion So Far Away)가 유네스코 한국위원회에서 나왔다.영문 계간지 {코리아 저널}에 번역 게재된 단편중 이태준의 {까마귀}, 김정한의 {오끼나와에서 온 편지}, 천승세의 {혜자의 눈꽃}, 오정희의 {중국인거리}, 송기원의 {월행}, 김영현의 {멀고 먼 해후}, 량귀자의 {녹}, 최윤의 {아버지 감시}, 김하기의 {완전한 만남}등을 수록했으며 문학평론가 최원??씨가 서문을 덧붙였다.
댓글 많은 뉴스
법원장회의 "법치주의 실현 위해 사법독립 반드시 보장돼야"
'박정희 기념사업' 조례 폐지안 본회의 부결… 의회 앞에서 찬반 집회도
李대통령 "한국서 가장 힘센 사람 됐다" 이 말에 환호나온 이유
李대통령 지지율 50%대로 하락…美 구금 여파?
김진태 발언 통제한 李대통령…국힘 "내편 얘기만 듣는 오만·독선"