국내작가들의 대표적인 단편 9편을 골라 영어로 번역한 {멀고 먼 해후}(Reunion So Far Away)가 유네스코 한국위원회에서 나왔다.영문 계간지 {코리아 저널}에 번역 게재된 단편중 이태준의 {까마귀}, 김정한의 {오끼나와에서 온 편지}, 천승세의 {혜자의 눈꽃}, 오정희의 {중국인거리}, 송기원의 {월행}, 김영현의 {멀고 먼 해후}, 량귀자의 {녹}, 최윤의 {아버지 감시}, 김하기의 {완전한 만남}등을 수록했으며 문학평론가 최원??씨가 서문을 덧붙였다.































댓글 많은 뉴스
李대통령 지지율 54.3%로 소폭 하락…전재수 '통일교 의혹' 영향?
李대통령 "내가 종북이면 박근혜는 고첩…과거 朴정부도 현금지원했다"
'국비 0원' TK신공항, 영호남 연대로 뚫는다…광주 軍공항 이전 TF 17일 회의
'李 대통령 질타' 책갈피 달러에…인천공항사장 "무능집단 오인될까 걱정"
김어준 방송서 봤던 그 교수…오사카 총영사에 이영채 내정