신경숙(39)씨의 단편소설 '풍금이 있던 자리'(문학과 지성간.1993)가 미국 하버드 대학에서 발행되는 반연간지 '하버드 리뷰'가을호에 영역돼 실렸다.영역 소설은 '눈먼 송아지(The Blind Calf)'라는 제목을 달고 있다. 미국 독자들이 한국의 학교문화와 관련된 '풍금'의 뉘앙스를 이해하기 어렵다고 여겨 바꾼 것이다.
번역자는 이인화 원작소설 '영원한 제국'을 영역해 올해 대산문학상 번역부문상을 받은 유영란(48)씨.외국문학 작품을 번역해 싣고 있는 '하버드 리뷰'에 한국문학 작품이 실린 것은 이번이 처음이다.



























댓글 많은 뉴스
"대구가 중심 잡아야" 박근혜 메시지 업은 추경호…'집토끼' 사수 총력전
[단독] 장세용 민주당 구미시장 예비후보 "박정희 죽고, 김일성 오래 살아 남한이 이겨"
"보수 몰표 없다" 바닥 민심 속으로…초박빙 '대구시장' 전방위 도보 유세
'김건희 징역4년' 1주일만에 신종오 판사 숨진채 발견…유서엔 "죄송"
김부겸 '보수의 성지' 서문시장으로…달아오르는 선거戰