허락을 받아야 할 경우에는 May로 시작되는 질문이 나온다. 허락 안 받으면 사용할 수 없다. 허락할 때는"Yes, you may."다. 하지만 대개는"Yes, you can."이라고 한다. 미국문화에서는 아주 사소한 것도 허락을 받아야 한다. 남의 집에 가서 물 한잔 마시는 것도, 정원을 구경하는 것도 모두 허락을 받고서야 가능한 것이다.
"성함을 말씀해 주시렵니까 ?"는 "May I have your name?""전화 좀 써도 될까요?"는"May I use your phone?""잠깐 자리를 떠도 될까요?" 는"May I be excused?""이 드레스 입어봐도 돼요?"는"May I try this
dress?"하면 된다. May I는'도레미'로 공손하게 올라간다. "이거 입어봐도 돼요?"한다면"May I try this on?"이라고 한다. "이건 먹어볼 만합니다"라는 말은"It's worth trying."이라고 한다.
설거지 하는 놈이 그릇 깬다는 말이 있다. 실수를 하더라도 해볼 건 해 보아야 한다. 그래서 Try라는 단어는 다양한 의미로 사용된다. '…해보다''먹어보다' '입어보다'등. 미국인들이 on을 '안'으로도 발음한다. 왜냐하면 그들은 o를 '아'로 발음하는 경향이 있기 때문이다.
▲지난회 정답: Don't be too sure.
▲퀴즈: 하늘 보고 주먹질한다.
댓글 많은 뉴스
문재인 "정치탄압"…뇌물죄 수사검사 공수처에 고발
[전문] 한덕수, 대선 출마 "임기 3년으로 단축…개헌 완료 후 퇴임"
이준석, 전장연 성당 시위에 "사회적 약자 프레임 악용한 집단 이기주의"
대법, 이재명 '선거법 위반' 파기환송…"골프발언, 허위사실공표"
野, '피고인 대통령 당선 시 재판 중지' 법 개정 추진