Bob's your uncle !!!는 (1) '괜찮을 거야, 걱정할 필요 없어' (2) '신속히', 눈 깜짝할 사이에' (3) 그렇게 하면 되는 겁니다.' 의 의미로 쓰입니다. 미국보다는 영국에서 종종 쓰이는 관용구입니다.
A : What are you wailing about ? Has your computer crashed ?
B : No, I'm trying to make this photo bigger on the screen.
A : Oh, it's not difficult.
B : Well I've been trying to do it for half an hour without success.
A : I'll show you. Look, you open this menu, click here, click on the percentage you want, say 200%, and Bob's your uncle. There it is, twice as large.
A : It's easy when you know how. Thanks a lot.
A : 너 왜 울부짖고 있니? 너의 컴퓨터가 부서졌니?
B : 아니, 이 사진을 화면에 확대하려고 하고 있어.
A : 오, 그건 어렵지 않지.
B : 어떤 성공도 없이 30분 동안 애쓰고 있었어.
A : 내가 보여주지. 봐. 이 메뉴를 연후 여기를 클릭한 후에 너가 원하는 퍼센트로 클릭해봐. 200%로. 그렇게 하면 되는거야. 2배로 말이야.
A : 방법을 알고나니 쉽군. 고마워
Example : It's very easy to make a chocolate cake : you just follow this recipe, and Bob's your uncle
청솔영어전문학원 원장 조준영 incacho@hanmail.net 문의: 581-5287





























댓글 많은 뉴스
가스공사 2연승…80대68로 정관장에 승리
전쟁 변수에도 메모리 호황 이어진다…AI 수요에 가격 급등
안동·예천 정치권 '30대 신인' 씨가 말랐다
김영곤 경남교육감 예비후보, 14일 대학생들과 1300만 돌파 화제작 「왕과 사는 남자」 관람
밀양시, '제20회 3·13 밀양만세운동' 개최