매일신문

[Hi 영어] Like a stuck pig !!!

로봇
mWiz 이 기사 포인트

Like a stuck pig !!!

The stuck pig는 도살처지에 있는 돼지라는 의미이다. 이처럼 'bleed like a stuck pig'는 '도살에 직면한 돼지처럼 피를 엄청나게 흘리다'라는 의미입니다.

A : What's that meat you're slicing up ?

B : It's best beef. I'm preparing goulash for supper.

A : That's a really sharp knife you've got there.

B : Yes, it's the sharpest one ... Ahhhh !

A : Oh my god ! You've really cut yourself badly.

B : Yes, and I'm bleeding like a stuck pig. Get me some tissues quick !

A : 너가 자르고 있는 고기는 뭐니?

B : 최고의 소고기야. 저녁으로 굴라시를 준비하고 있어.

A : 그건 너가 갖고 있는 정말 날카로운 칼이구나.

B : 그래. 가장 날카로운 칼이지. 아,,,,!

A : 이런. 너가 심하게 베었구나.

B : 맞아. 피가 엄청 나는 구나. 나에게 빨리 휴지 좀 갖다줘.

Example : When I produced concrete proof of his guilt, he stared at me like a stuck pig.

청솔영어전문학원 원장 조준영

E-mail: incacho@hanmail.net

청솔영어전문학원 / 문의: 581-5287

최신 기사

mWiz
1800
AI 뉴스브리핑
정치 경제 사회 국제
나경원 국민의힘 의원이 오세훈 서울시장에게 재선거 선언을 촉구하며, 6·3 지방선거에서의 부정선거 참사와 관련하여 이재명 대통령과 선관위 책...
대구경북 경제는 장기 침체 속에 반도체 산업의 호황을 기회로 삼아야 한다는 지적이 나오는 가운데, 경북 구미국가산업단지는 지난해 45조4천억...
국토교통부는 내년부터 가변축을 장착한 대형 화물차와 특수차의 안전 점검을 연 1회 실시하도록 하는 개정안을 발표하며, 이는 지난해 경부고속도...
브리핑 데이터를 준비중입니다..

많이 본 뉴스

일간
주간
월간