매일신문

[Hi외국어] We must keep him on a leash !!!

로봇
mWiz 이 기사 포인트

We must keep him on a leash !!!

leash는 '개목걸이'를 나타내는 단어로, 'keep~on a leash' 라고 하면 어떤 동물에 고삐를 메어두다라는 의미로 사용됩니다.

A: I'm really enjoying this walk in the country and so is the dog.

B: Yes, he's running here, there and everywhere.

A: Oh look, there are sheep in the next field !

B: I'll grab him straight away and put him on the leash. Here boy!

A: Thank goodness you managed to catch him before he spotted the sheep and started chasing them.

B: Yes, we must keep him on leash from now on. Farmers around here are likely to shoot on sight any dogs they catch worrying their sheep.

A: 이 시골길 걷는 게 너무 좋아. 우리 개도 마찬가지야.

B: 그렇네. 이러 저리 마음껏 뛰어다니는 구나.

A: 봐봐, 옆 들판에 양들이 있네.

B: (개가 도망가는 상황) 내가 잡아서 목걸이 채울게. 이리 오렴~

A: 휴~양떼 보고 따라가기 전에 간신히 잡았네.

B: 이제부터 목걸이에 꼭 채워놔야겠어. 이 주변 농부들이 양한테 해끼치는 개를 발견하면 총으로 쏠 수도 있으니 말이야.

Example : All dogs in public places should be on a leash.

최신 기사

mWiz
1800
AI 뉴스브리핑
정치 경제 사회 국제
오세훈 서울시장은 6·3 지방선거를 앞두고 국민의힘의 중도층 확장을 위한 전략 전환을 촉구하며, 당의 선거 전략에 대한 변화 필요성을 강조했...
한화솔루션이 2조4000억원 규모의 유상증자를 발표하자 투자자들의 반발이 커지고 있으며, 유상증자의 자금 중 1조5000억원이 채무 상환에 ...
경남 창원에서 아파트 주차장에서 발생한 칼부림 사건으로 1명이 심정지 상태에 빠지고 1명이 중상을 입었으며, 피해자는 흉기를 휘두른 남성에 ...
브리핑 데이터를 준비중입니다..

많이 본 뉴스

일간
주간
월간