매일신문

휴게소 메뉴 영문화 시급

로봇
mWiz 이 기사 포인트

얼마전 고속도로를 이용하다 추풍령 휴게소에 들렀다. 깨끗해진 화장실과 청결한 식당에 한결 마음이 개운했다. 하지만 식당의 차림표를 보면서 아직도 국제화가 멀었다는 생각이 들었다. 비빔밥과 여러 종류의 국수 등의 한식과 스낵,

커피까지 비교적 다양한 식단과 기호 식품이 준비되어 있지만 커피 판매 부스를 제외하고는 한글을 모르고는 어느 음식하나 제대로 주문하기가 힘들어 보였다. 수십 가지나 되는 메뉴 중에 영문표기라고는 오직 만두(hunk dumplings)뿐이었다. 하지만 이것마저 적절하지 못한 단어 선택이라 생각한다.

월드컵을 앞두고, 일본인 관광객 뿐 아니라 많은 중국인이 몰려온다. 같은 한자문화에 있는 나라이면서도 한문 표시는 영어보다 훨씬 열악하다.

비단 세계인의 행사인 월드컵이 아니더라도, 국내에 여행하거나 살고 있는 외국인의 편의를 위해 식생활에 해당하는 사소한 것부터 고쳐나가야 할 것이다.

이상원(달성군 다사읍)

최신 기사

0700
AI 뉴스브리핑
정치 경제 사회 국제
삼성전자와 SK하이닉스가 호남과 충청 지역에 대규모 반도체 투자를 계획하고 있으며, 이로 인해 경제계와 정치권에서 지역 간 불균형 우려와 비...
원·달러 환율이 1천500원대를 넘어섰고, 정부는 이를 단기적 현상으로 진단하며 우려가 커지고 있다. 이재명 대통령은 환율 불안의 진짜 이유...
대구 서구청장 류한국이 퇴임을 앞두고 직원들을 동원해 진행한 '다과회'가 논란을 일으키고 있으며, 이 자리에서 청장을 축하하는 공연이 마련된...
미국과 이란 간 종전 합의 이후 한국 선박들의 호르무즈 해협 통과가 재개되었으며, 해양수산부에 따르면 현재 18척의 한국 선박이 해협 내측에..

많이 본 뉴스

일간
주간
월간