매일신문

[Hi외국어] It really gets up my nose !!!

로봇
mWiz 이 기사 포인트

It really gets up my nose !!!

어떤 사람 혹은 어떤 일이 gets up one's nose라고 말할 때, 그 일이 화자를 매우 성가시거나 짜증나게 한다는 뜻입니다. '정말 짜증나, 성가셔.' 정도로 의역할 수 있습니다.

A: It's been a pretty tight game so far, don't you think ?

B: Yes, neither side have looked like scoring a goal so far.

A: Except that one time when our striker was almost through but was fouled by the fullback. The referee didn't see it.

B: Yes, it really gets up my nose when something like that happens.

A: Well, let's hope that the referee will be looking right way if that fullback tries playing dirty again.

B: And then we'll get a penalty.

A: 지금까지 정말 막상막하인 게임이야, 그렇지 않아?

B: 맞아, 아직 양팀 모두 득점할 것 같은 상황이 없었어.

A: 우리 공격수가 거의 뚫고 들어가다 후위공격수한테 파울 당한 때는 제외하고 말야. 심판이 (파울장면을) 보지 못했어.

B: 정말 이런 일이 생길 때는 짜증난단 말이야.

A: 그 후위공격수가 또 더티 플레이하면 심판이 이번에 똑바로 보길 빌어보자구.

B: 그럼 우리가 패널티를 얻게 되는 거고.

Example : He's just getting up my nose so much at the moment.

그 순간 그는 정말 나를 화나게 했어.

최신 기사

mWiz
1800
AI 뉴스브리핑
정치 경제 사회 국제
나경원 국민의힘 의원이 오세훈 서울시장에게 재선거 선언을 촉구하며, 6·3 지방선거에서의 부정선거 참사와 관련하여 이재명 대통령과 선관위 책...
대구경북 경제는 장기 침체 속에 반도체 산업의 호황을 기회로 삼아야 한다는 지적이 나오는 가운데, 경북 구미국가산업단지는 지난해 45조4천억...
국토교통부는 내년부터 가변축을 장착한 대형 화물차와 특수차의 안전 점검을 연 1회 실시하도록 하는 개정안을 발표하며, 이는 지난해 경부고속도...
브리핑 데이터를 준비중입니다..

많이 본 뉴스

일간
주간
월간