매일신문

[Hi외국어] cut to the chase-'요점만 말하다'

로봇
mWiz 이 기사 포인트

cut to the chase

-'요점만 말하다'라는 뜻이다. chase는 추구의 대상. 즉, '거두절미하고 추구하는 대상으로 바로 접근하자'라는 의미다. get to the point와 같은 표현이다.

M: Julie, can I talk to you for a minute?

W: I'm swamped with things at the moment.

M: It won't take long. Can't you spare just a little time for your own brother?

W: All right. Cut to the chase and tell me what you want.

M: 줄리, 잠깐만 이야기해도 될까?

W: 지금 다른 일로 정신이 없는데.

M: 오래 걸리진 않을 거야. 네 오빠를 위해 잠깐만 시간을 내줄 수 없다는 거니?

W: 알겠어. 거두절미하고 원하는 것을 이야기해줘.

최신 기사

0700
AI 뉴스브리핑
정치 경제 사회
한미 간 확장억제 협의체인 '핵협의그룹(NCG)' 제5차 회의에서 북한 핵 위협에 대한 언급이 사라지고 한국이 재래식 방위를 주도할 것이라는 내...
진학사 캐치의 조사에 따르면 구직자와 직장인들이 가장 일하고 싶은 기업으로 CJ올리브영이 20%의 지지를 받아 1위에 올랐으며, SK하이닉스는 ...
인천지법은 동거남이 생후 33일 아들을 학대해 숨지게 한 혐의로 기소된 22세 엄마에게 징역형의 집행유예를 선고했다. 엄마는 아들이 학대받는 동...

많이 본 뉴스

일간
주간
월간