매일신문

[Hi 외국어] act up : 장난치다 , 말썽피우다

로봇
mWiz 이 기사 포인트

act up

-'(기계 따위가) 상태가 좋지 않다'는 뜻이다. act는 '행동하다', '처신하다'라는 의미인데 up이 붙어서 '장난치다' 즉, '말썽피우다'라는 표현이 된다.

W: Wow, a flat screen computer monitor.

M: Yes, I just got it.

W: Cool ! Was it expensive?

M: Not as expensive as I thought. You're not thinking of buying one, are you?

W: Actually, I am. And I thinking of getting a whole new computer, too.

M: Really? I didn't know that. What's wrong with the one you have?

W: It's been acting up lately, and it's running as slow as molasses.

W: 와, 평면 스크린 컴퓨터 모니터잖아.

M: 맞아. 얼마 전에 하나 샀어.

W: 멋진데! 비싸지 않았니?

M: 생각만큼 비싸진 않았어. 넌 살 생각 없지?

W: 사실, 하나 살려고, 나는 컴퓨터 전체를 새로 사려고 생각 중이야.

M: 정말? 그건 몰랐네. 지금 컴퓨터에 무슨 문제가 있냐?

W: 최근에 상태가 좋지 않아져서 속도가 너무 느려.

최신 기사

mWiz
1800
AI 뉴스브리핑
정치 경제 사회 국제
진성준 더불어민주당 의원이 AI 국민배당금 구상을 옹호하며 늘어난 세수를 국민에게 돌려주는 방식이라고 주장한 반면, 장동혁 국민의힘 대표는 ...
삼성전자는 반도체 노조의 총파업 예고에 대응하기 위해 생산량 축소를 검토하며 비상 관리 체제에 돌입했다. 노조는 오는 21일부터 6월 7일까...
가수 이승환 씨가 김장호 구미시장에 대한 항소 절차를 시작하겠다고 밝혔으며, 이는 김 시장의 사과가 없었기 때문이다. 이 씨는 공연 대관 취...
브리핑 데이터를 준비중입니다..

많이 본 뉴스

일간
주간
월간