매일신문

[Hi 외국어] act up : 장난치다 , 말썽피우다

로봇
mWiz 이 기사 포인트

act up

-'(기계 따위가) 상태가 좋지 않다'는 뜻이다. act는 '행동하다', '처신하다'라는 의미인데 up이 붙어서 '장난치다' 즉, '말썽피우다'라는 표현이 된다.

W: Wow, a flat screen computer monitor.

M: Yes, I just got it.

W: Cool ! Was it expensive?

M: Not as expensive as I thought. You're not thinking of buying one, are you?

W: Actually, I am. And I thinking of getting a whole new computer, too.

M: Really? I didn't know that. What's wrong with the one you have?

W: It's been acting up lately, and it's running as slow as molasses.

W: 와, 평면 스크린 컴퓨터 모니터잖아.

M: 맞아. 얼마 전에 하나 샀어.

W: 멋진데! 비싸지 않았니?

M: 생각만큼 비싸진 않았어. 넌 살 생각 없지?

W: 사실, 하나 살려고, 나는 컴퓨터 전체를 새로 사려고 생각 중이야.

M: 정말? 그건 몰랐네. 지금 컴퓨터에 무슨 문제가 있냐?

W: 최근에 상태가 좋지 않아져서 속도가 너무 느려.

최신 기사

0700
AI 뉴스브리핑
정치 경제 사회
한미 간 확장억제 협의체인 '핵협의그룹(NCG)' 제5차 회의에서 북한 핵 위협에 대한 언급이 사라지고 한국이 재래식 방위를 주도할 것이라는 내...
진학사 캐치의 조사에 따르면 구직자와 직장인들이 가장 일하고 싶은 기업으로 CJ올리브영이 20%의 지지를 받아 1위에 올랐으며, SK하이닉스는 ...
인천지법은 동거남이 생후 33일 아들을 학대해 숨지게 한 혐의로 기소된 22세 엄마에게 징역형의 집행유예를 선고했다. 엄마는 아들이 학대받는 동...

많이 본 뉴스

일간
주간
월간