Better safe than sorry.
조심하는 게 낫다 나중에 후회하는 것보다.
말풍선: 당신은 낙하산을 안 가져왔다고요? 걱정 마세요. 당신 것 추가로 하나 더 가져왔어요.
You'd better be safe than sorry를 줄인 말
해설:
better: 더 나은 sorry: 유감인 forgot: 잊었다. parachute: 낙하산
no worries: 걱정하지 마 brought: 가지고 왔다
an extra one: 여분의, 추가의
이 영어 속담은 "소 잃고 외양간 고친다"와 같은 우리네 속담과 비슷합니다. 두 명의 비행사가 불타는 비행기 속에서 탈출하려고 합니다. 언제 닥칠지 모르는 위험에 늘 대비해 두는 게 좋을 것 같습니다.
해설 김인환 박사

라이크 테스트 프랩 어학원 제공(053-424-2244)
댓글 많은 뉴스
대통령실, 추미애 '대법원장 사퇴 요구'에 "원칙적 공감"
지방 공항 사업 곳곳서 난관…다시 드리운 '탈원전' 그림자까지
李대통령 지지율 54.5%…'정치 혼란'에 1.5%p 하락
정동영 "'탈북민' 명칭변경 검토…어감 나빠 탈북민들도 싫어해"
교착 빠진 한미 관세 협상…도요타보다 비싸지는 현대차