Spare the rod and spoil the child.
매를 아끼면 아이를 망친다.
말풍선: 우리 아들 빌리야, 아빠한테 살살하거라. 지난주에 네가 내 발을 부러뜨렸잖니….
spare: 할애하다 /rod: 막대 /spoil: 망치다 /easy on: ~을 적당히 하다
dad: 아빠 /remember: 기억하다 /broke: 부러지다. break의 과거
이 말은 한때 서양에서 쓰였던 말입니다. 사랑의 매가 필요하다는 이야기입니다. 요즘은 우리나라에서도 이런 말은 아동 학대지요. 교육방법은 변해도 예나 지금이나 아이에게 뭘 잘못했는지를 깨닫게 하는 일은 필요하겠습니다. 해설 김인환 박사
라이크 테스트 프랩 어학원 제공(053-424-2244)































댓글 많은 뉴스
장동혁 대표 체제 힘 실은 TK 의원들
李대통령 "내가 종북이면 박근혜는 고첩…과거 朴정부도 현금지원했다"
李대통령 지지율 54.3%로 소폭 하락…전재수 '통일교 의혹' 영향?
'국비 0원' TK신공항, 영호남 연대로 뚫는다…광주 軍공항 이전 TF 17일 회의
버스 타곤 못 가는 대구 유일 '국보'…주민들 "급행버스 경유 해달라"