Spare the rod and spoil the child.
매를 아끼면 아이를 망친다.
말풍선: 우리 아들 빌리야, 아빠한테 살살하거라. 지난주에 네가 내 발을 부러뜨렸잖니….
spare: 할애하다 /rod: 막대 /spoil: 망치다 /easy on: ~을 적당히 하다
dad: 아빠 /remember: 기억하다 /broke: 부러지다. break의 과거
이 말은 한때 서양에서 쓰였던 말입니다. 사랑의 매가 필요하다는 이야기입니다. 요즘은 우리나라에서도 이런 말은 아동 학대지요. 교육방법은 변해도 예나 지금이나 아이에게 뭘 잘못했는지를 깨닫게 하는 일은 필요하겠습니다. 해설 김인환 박사
라이크 테스트 프랩 어학원 제공(053-424-2244)































댓글 많은 뉴스
영주경찰서, '청렴·인권 선도그룹 디딤돌' 간담회 개최
[사설] "호르무즈에 군함 보내라", 난제 떠안은 한국 정부
트럼프, 이란 새 지도자 향해 "항복하라"
이란도 서방도 '호르무즈 해협' 통행 방안 찾는다
'BTS 광화문 공연', 최대 26만명 밀집 예상…경찰, '꼼수관람' 차단 및 안전 대비 강화