贅(덧말:ぜい)沢(덧말:たく)を言(덧말:い)う 사치스런 이야기를 하다
A : 家(덧말:や)賃(덧말:ちん)が高(덧말:たか)くたって交(덧말:こう)通(덧말:つう)が便(덧말:べん)利(덧말:り)なところがいいなあ。
야찡가 타까꾸_떼 코-쯔-가 벤리나 토꼬로가 이-나-
B : そんな贅(덧말:ぜい)沢(덧말:たく)言(덧말:い)ってられないよ。
손나 제이따꾸 잇떼라레나이요
A : 집세가 아무리 비싸더라도 교통이 편한 곳이 좋은데.
B : 그런 사치스런 이야기 하고 있을 때가 아니야.
․ 家(덧말:や)賃(덧말:ちん) 집세 ~たって(~ても) ~해도 交(덧말:こう)通(덧말:つう) 교통
便(덧말:べん)利(덧말:り)だ 편리하다 贅(덧말:ぜい)沢(덧말:たく)を言(덧말:い)う 사치스런 이야기를 하다





























댓글 많은 뉴스
'최고가격제'에도 "정신 못차렸네"…가격올린 주유소 200여곳
대구 취수원 이전 '실증 단계' 돌입…강변여과수·복류수 검증 본격화
경북 서남부권 소아·응급·분만 의료 인프라 확충
1시간에 400명 몰렸다… 고물가 시대 대학가 '천원의 아침밥' 인기
대구시, 11월까지 성매매 우려업종 점검 나선다