That was for the best !!!
'for the best' 는 처한 상황을 고려해 봤을 때 제일 좋다고 생각하는 결과를 말합니다. That was for the best는 '그것이 최선책이었어.'정도로 의역될 수 있습니다.
A: The parents of children in our street are a lot less worried these days.
B: Why's that ?
A: One of the neighbors had a very fierce dog which scared everyone. Last week it bit one of the children so badly, she had to be treated in hospital.
B: That must have been an awful experience for the little girl. But why did you say they are not worried now ?
A: Well they complained about the dog to the police and the police forced the owner to put it down.
B: Oh I see. Well I'm sure that was for the best.
A: 우리 동네에 애들 둔 부모들은 요즘에 걱정을 한 껏 덜었어.
B: 왜 그래?
A: 이웃중의 한 명이 사람들을 무섭게 하는 사나운 개 한 마리를 가지고 있었어. 지난 주에 그 개가 여자애 한 명을 심하게 물어서, 병원에서 치료받아야 했다지 뭐야.
B: 그 여자애한테 정말 끔직한 경험이었겠네. 그런데 왜 부모들이 지금은 걱정을 안 한다는 거니?
A: 부모들이 경찰에 그 개에 대해서 불평을 했더니 경찰이 개 주인한테 안락사 시키라는 조치를 취했대.
B: 아 그렇군. 그게 제일 적절한 방책이었다고 생각되네.
Example : In the long run, it was for the best





























댓글 많은 뉴스
대구 보광병원, 지역 장애인·상인 대상 의료지원 강화
학교 계단·화장실서 담배 '뻑뻑'…고교 신입생들 영상에 '발칵'
해수부, 해운 탈탄소·수산 스마트화 법적 기반 마련
부산시, '넥스트루트 금융지원' 5천억 조성
양산시, 2027년 국비 확보 대비 공무원 역량교육