매일신문

[Hi-외국어] 영어-"Consider it done !"

로봇
mWiz 이 기사 포인트

"Consider it done !"

-'맡겨만 주세요!'라는 의미다. '아주 기분 좋게 그 일을 잘 해 주겠다'라는 뜻. 누군가가 무엇을 도와달라고 부탁했을 때나 회사에서 상사가 어떤 일을 시켰을 때 사용하면 좋을 표현이다.

M: Hello? Can I speak to Jane?

W: Yes, this is Jane speaking. May I help you, Mr. Brown?

M: Yes. I'm waiting for a fax from your marketing branch.

What time can I have it? We're in a hurry.

W: Don't worry, Mr. Brown. I'll send it to you right now.

Consider it done !

M: Perfect. Thanks. Have a nice day !

M: 여보세요. Jane과 통화할 수 있을까요?

W: 네. 제가 Jane입니다. 무엇을 도와드릴까요, Mr. Brown?

M: 당신 회사의 마케팅부에서 보낼 팩스를 하나 기다리고 있는데요.

언제쯤 내가 받아볼 수 있겠습니까? 우리가 좀 급해서….

W: 걱정마세요, Mr. Brown. 제가 지금 바로 보내드리겠습니다. 믿고 맡겨주세요!

M: 좋아요. 고마워요. 좋은 하루 보내세요!

최신 기사

0700
AI 뉴스브리핑
정치 경제 사회 국제
6·3 지방선거를 앞두고 국민의힘의 대구시장 공천 과정에서 현역 중진 의원 컷오프와 공천 잡음이 이어지며 당내 반발이 커지고 있다. 리얼미터...
정부가 석유제품 가격 안정을 위해 최고가격제를 시행했음에도 일부 주유소에서 가격 인상이 발생한 가운데, 산업통상자원부는 주유소 가격 변동을 ...
한 네티즌이 현관문 앞에 택배 상자가 20개 쌓여 문을 열기 어려운 상황을 공유하며 택배 기사와 소비자 간 배려 문제에 대한 논란이 일고 있...
도널드 트럼프 미국 대통령은 호르무즈 해협에서의 안전 확보를 위해 중국의 협조를 압박하며 예정된 미중 정상회담의 연기 가능성까지 언급했다. ..

많이 본 뉴스

일간
주간
월간