An ounce of prevention is worth a pound of cure.
1온스의 예방이 1파운드의 치료보다 낫다.
말풍선: 당신은 오일누수 경고가 중요하지 않다고 생각했어?
prevention: 예방 /cure: 치료
여성은 엔진 오일 누수 경고가 있었음에도 불구하고 이를 무시하고 운전했나 봅니다. 좋지 않은 일이 일어나기 전에 예방하는 편이 그 결과에 대처하는 것보다 쉽고 낫다는 것으로 "소 잃고 외양간 고친다."와 딱 들어 맞는 영어 속담이다.니다. 해설 김희달 박사
숨은 그림 찾기: 1.빗자루 2.총 3. 아이스크림 4. 손 5. 십자가
◇62회 정답
라이크 테스트 프랩 어학원 제공(053-424-2244)































댓글 많은 뉴스
李대통령 지지율 54.3%로 소폭 하락…전재수 '통일교 의혹' 영향?
李대통령 "내가 종북이면 박근혜는 고첩…과거 朴정부도 현금지원했다"
'국비 0원' TK신공항, 영호남 연대로 뚫는다…광주 軍공항 이전 TF 17일 회의
김어준 방송서 봤던 그 교수…오사카 총영사에 이영채 내정
'李 대통령 질타' 책갈피 달러에…인천공항사장 "무능집단 오인될까 걱정"