매일신문

중국소설 35종 번역출간-선문대 박재연 교수

로봇
mWiz 이 기사 포인트

'삼국지연의'를 비롯해 조선시대 한글로 번역돼 읽혔던 중국소설 35종이 총서로 번역, 출간된다.선문대 중문학과 박재연(朴在淵.43) 교수는 그 첫 성과물로 조선에서 가장 인기가 높았던 '삼국지연의'와 '수호지''서유기' 및 '현세언' 등 4종을 최근 출간했다.

조선시대에 통용된 중국 번역소설을 단순히 실물로 찍어 펴내는 영인본이 아니라, 원문은 옛 표기대로 살려 정서체로 모두 바꾼것은 물론 띄어쓰기를 함으로써 이해가 쉽도록 했다는 점에서 의미가 크다.

출간을 앞둔 번역소설은 '빙빙전' '진주탑' '무목왕정통록' '북송연의' '후수호전' '대명영렬전' '당진연의''염라왕전' '전등신화' 등.

이번 총서발간 작업은 박 교수가 이 번역소설들을 토대로 15년째 진행중인 '조선시대 중한대사전' 편찬이라는 다른 프로젝트와 맥락을 같이하고 있다.

전체 20권 분량으로 예정하고 있는 사전 편찬은 내년에 발간이 시작된다.총서 및 사전 편찬을 통해 박 교수가 목표로 하고 있는 것은 첫째 우리 고어를 캐내고, 둘째 중국소설의 국내 유통상황을 밝혀내며, 셋째 중국에서도 잊혀진 중국어를 골라내는 일이다.

이중에서도 박 교수는 특히 옛 중국어 발굴에 집착을 보이고 있다. 국내 유통 중국 번역소설에는 중국에서도 사라진 중국어가 많기 때문이다.

이와 함께 박 교수는 국내 현존 중국번역 소설중에는 중국에도 남아 있지 않은 작품이 더러 있는 점을 주목하고 있다.

서종철기자 kyo425@imaeil.com

최신 기사

mWiz
1800
AI 뉴스브리핑
정치 경제 사회
19일 발표된 여론조사에 따르면 이재명 대통령의 지지율은 55%로 직전 조사 대비 1% 하락했으며, 부정 평가는 36%로 2% 증가했다. 긍정적...
금과 은 관련 상장지수상품(ETP) 수익률이 미국 연준의 기준금리 인하 기대감과 실물시장 공급 부족으로 급등하며, 국내 'KODEX 은선물 ET...
방송인 박나래와 관련된 '주사이모' 불법 의료행위 논란이 확산되며, 유튜버 입짧은햇님이 직접 시인하고 활동 중단을 선언했다. 입짧은햇님은 '주사...

많이 본 뉴스

일간
주간
월간