Can't judge a book by its cover !!!
책은 표지를 보고 판단할 수 없다라는 표현은 어떤 사람이나 물건의 겉모양만 보고 본래 특성을 평가할 수 없다라는 의미를 지닙니다.
A: Have you heard the news ?
B: What ?
A: The new guy has been given the sack.
B: Why ?
A: Remember some of our documents have been going missing ? Well, last night he was caught red-handed stealing them by our security guard.
B: I can't believe the culprit is that guy. He seems such a nice man.
A: Well, you can't judge a book by its cover.
A: 그 소식 들었어?
B: 뭐?
A: 그 새로운 남자가 짤렸대.
B: 왜?
A: 우리 서류 중 일부가 없어진 거 기억나? 글쎄, 어젯밤에 그 남자가 그걸 훔치다가 경비원한테 걸렸다지 뭐야.
B: 범인이 그 남자라니 믿을 수가 없어. 정말 괜찮은 사람처럼 보이는데.
A: 글쎄, 표지만 보고 책 내용을 판단할 순 없지.































댓글 많은 뉴스
한일시멘트 대구공장 정리 과정서 레미콘 기사 14명 해고…농성 이어져
유가 급등에 원전 모멘텀까지…건설·유틸리티株, 반사 수혜 기대감↑
놀유니버스, 종이 ASMR 크리에이터 '페이퍼 후추' 첫 전시회 티켓 오픈
LH, 공공임대 에너지 신사업 확대…입주민 관리비 절감 나선다
최은석 "대구 공천 혁신 필요…노란봉투법은 악법 중 악법" [뉴스캐비닛]