올해 프랑크푸르트국제도서전에 출품될 '한국의 책 100' 중 하나인 이성복(53) 시인의 시집 '남해 금산'이 한국문학번역원의 지원을 받아 프랑스 블랭(Belin) 출판사에서 번역, 출간된다.
이 출판사는 미셸 드 기, 자크 루보 등 프랑스 현대 시단을 대표하는 시인들이 편집위원을 맡아 시전문 계간지 '포에지'를 발행하고 있다.
이 출판사의 시인선에 한국 시인의 시집이 포함된 것은 이번이 처음이다.
'남해 금산'은 이성복 시인의 두 번째 시집으로 일상의 바닥에 깔린 슬픔을 명징한 언어로 그려낸 1980년대 우리 문단의 대표적 시집으로 평가받는다.
책 출간에 앞서 '포에지' 여름호는 번역된 시 12편을 소개하고, 이성복 시인과 번역자의 인터뷰 등을 싣는다.
댓글 많은 뉴스
'박정희 기념사업' 조례 폐지안 본회의 부결… 의회 앞에서 찬반 집회도
법원장회의 "법치주의 실현 위해 사법독립 반드시 보장돼야"
李대통령 지지율 50%대로 하락…美 구금 여파?
李대통령 "한국서 가장 힘센 사람 됐다" 이 말에 환호나온 이유
김진태 발언 통제한 李대통령…국힘 "내편 얘기만 듣는 오만·독선"