매일신문

[Hi외국어] 영어-Keep my nose clean !!!

로봇
mWiz 이 기사 포인트

Keep my nose clean !!!

'Keep one's nose clean' '코를 깨끗하게 유지하다, 더러운 일에 코를 드리 밀지 않는다'는 뜻에서 '나쁜 일에 휘말리지 않는다', '처신을 똑바로 하다'는 말로 된 것입니다.

참고로 이표현은 속어 표현이니 점잖은 자리에서는 사용을 삼가야 합니다.

A: Have you heard about Linda's husband ?

B: No, and I don't …

A: He's having an …

B: Before you cut me off, I was going to say I didn't want to hear it. Gossiping isn't my thing.

A: But, it's my thing. Lunch just isn't fun without a bit of gossip.

B: Well, I just want to keep my nose clean.

A: Oh, well. Suit yourself.

A: 너 Linda 남편에 관한 얘기 들었니?

B: 아니! 난,,,,

A: 그가,,,,,

B: 너가 내 말을 끊기 전에 내가 그 얘기를 듣고 싶어 하지 않았다고 말하려고 했었어...

수다는 싫어!

A: 하지만 그건 내 취향이야. 수다 없인 점심이 신날 수 없지!!

B: 글쎄, 난 휘말리고 싶지 않은데..

A: 음...마음대로 해.

Example : Dad told Brian to keep his nose clean from now on or he'd cut off his allowance.

청솔영어전문학원 원장 조준영

E-mail: incacho@hanmail.net

청솔영어전문학원 / 문의: 581-5287

최신 기사

0700
AI 뉴스브리핑
정치 경제 사회 국제
국민의힘이 6·3 지방선거 대구시장 공천 방식에 대해 논란이 일고 있으며, 특정 후보에게 유리한 공천이 시도되자 지역 정치권에서 '민주정당이...
구미 부동산 시장에서는 비산동 6-2 부지에 최고 46층 규모의 초고층 아파트가 들어설 가능성에 대한 기대감이 커지고 있으며, 이는 현재 구...
서울중앙지법은 화장실에서 빨리 나오라는 동생을 살해한 40대 남성에게 징역 10년과 치료감호를 선고했으며, 동생은 퇴근 후 목욕 중 불평하던...
도널드 트럼프 미국 대통령은 16일 한국과 일본을 언급하며 호르무즈 해협에서의 군사 작전에 동참할 것을 촉구하며 파병 압박을 가했으나, 주한..

많이 본 뉴스

일간
주간
월간