'Fat cat'은 미국 속어로 '정치 자금을 많이 바치는 부자, 특권의 혜택을 입은 부자'를 이르는 말입니다.
A: Hi, Joe. Wow, is that a new car ?
B: Yep. It's a Ferrari.
A: It's so cool.
B: I use this one on weekdays, and I have another one for weekends.
A: It seems like you're living like a real fat cat these days.
B: Not really. I can rent these from the shop.
A: But why ?
B: Well, if I'm going to be broke, I want to do it with style !
A: 안녕, Joe. 와! 새차 아냐?
B: 그래. 페라리야.
A: 정말 멋지다!
B: 주중에는 이 차를 타고 주말에는 또 다른 차가 있어.
A: 너 요즘 세력가처럼 사는구나!
B: 꼭 그렇지는 않아! 가게에서 이 차를 빌린거야.
A: 근데 왜?
B: 음,, 내가 빈털터리가 되면 나도 우아하게 그렇게 하고 싶어서!!!
Example : The report criticized boardroom fat cats who award themselves huge pay increases.
청솔영어전문학원 원장 조준영
E-mail: incacho@hanmail.net
청솔영어전문학원 / 문의: 581-5287
댓글 많은 뉴스
대통령실, 추미애 '대법원장 사퇴 요구'에 "원칙적 공감"
지방 공항 사업 곳곳서 난관…다시 드리운 '탈원전' 그림자까지
김진태 발언 통제한 李대통령…국힘 "내편 얘기만 듣는 오만·독선"
李대통령 지지율 54.5%…'정치 혼란'에 1.5%p 하락
정동영 "'탈북민' 명칭변경 검토…어감 나빠 탈북민들도 싫어해"