일본인이 쓴 안성기 평전 출간
일본인이 쓴 영화배우 안성기의 평전이 번역돼 출간된다.
내달초 출간 예정인 '청춘이 아니라도 좋다'(사월의책 펴냄)는 일본 이와나미서점(岩波書店)에서 나온 '안성기 : 한국 국민배우의 초상'을 우리말로 옮긴 것이다.
저자는 교토에서 한국어교실을 운영하고 있는 무라야마 도시오.
그는 서문에서 안성기의 영화를 처음 접하고 몇 차례 직접 만나기까지의 인연을 소개하며 "전쟁으로 상처 입고 군사독재 정권 아래 억눌린 사람들의 이야기를 보여주고 들려주는 한국영화, 그 중심에는 언제나 안성기의 모습이 있었다"고 말했다.
이 책에서 저자는 수많은 자료 조사를 통해 안성기의 삶과 영화 이야기를 재구성하고, 안성기와의 인터뷰도 함께 수록했다.
연합뉴스






























댓글 많은 뉴스
한일시멘트 대구공장 정리 과정서 레미콘 기사 14명 해고…농성 이어져
유가 급등에 원전 모멘텀까지…건설·유틸리티株, 반사 수혜 기대감↑
놀유니버스, 종이 ASMR 크리에이터 '페이퍼 후추' 첫 전시회 티켓 오픈
LH, 공공임대 에너지 신사업 확대…입주민 관리비 절감 나선다
최은석 "대구 공천 혁신 필요…노란봉투법은 악법 중 악법" [뉴스캐비닛]