매일신문

[영어속담속 삶의 지혜] Blood is thicker than water.

로봇
mWiz 이 기사 포인트

Cartoon by Sergio Drumond
Cartoon by Sergio Drumond

Blood is thicker than water.(피는 물보다 진하다.)

말풍선: 이것은 내 가족을 괴롭히지 말라는 교훈이 될 것이다.

blood: 피, thicker than: ~보다 진하다. mess with: ~를 괴롭히다.

"피는 물보다 진하다"는 속담은 혈육의 정이 다른 어떤 관계보다 중요하다는 뜻으로, 가족 혹은 친척 간의 중요성을 나타내는 말이다. 빨강머리 소녀가 오빠를 괴롭히는 덩치 큰 남자에게 프라이팬으로 돌을 날리고 있다. 영어로 의지하다라는 표현은 "lean on", "depend on" 또는 "rely on"이란 표현을 사용한다. 힘들 때 기댈 수 있는 가족이 중요하다.

해설 김인환 박사

라이크 테스트 프랩 어학원 제공(053-424-2244)

최신 기사

mWiz
1800
AI 뉴스브리핑
정치 경제 사회 국제
6·3 지방선거를 열흘 앞둔 가운데, '선거의 여왕'이라 불리는 박근혜 전 대통령이 대구 전통시장에서 추경호 국민의힘 후보의 유세를 지원하며...
스타벅스가 '5·18 탱크데이' 마케팅으로 역사 폄훼 논란에 휘말리면서 불매운동이 확산하고 있으며, 정용진 신세계그룹 회장과 스타벅스 글로벌...
5·18 민주화운동 기념일에 스타벅스의 '탱크데이' 이벤트가 논란이 되면서, 뮤지컬배우 정민찬이 해당 이벤트와 관련된 인증샷으로 비판받고 작...
브리핑 데이터를 준비중입니다..
  • 배너
  • 배너
  • 배너
  • 배너
  • 배너
  • 배너
  • 배너
  • 배너
  • 배너
  • 배너
  • 배너
  • 배너
  • 배너
  • 배너
  • 배너
  • 배너
  • 배너
  • 배너
  • 배너
  • 배너
  • 배너
  • 배너

많이 본 뉴스

일간
주간
월간