put somebody through
-'~의 전화를 연결하다'라는 뜻이다. 원래 '누군가를 연결시켜주다'라는 표현으로 '전화를 바꿔 달라'라는 의미가 된 것이다.
M: Ms. Parker, a woman named Sara Miron wants to speak to you.
W: Sara who?
M: Sara Miron. Would you like to take her call?
W: All right. Put her through.
M: 파커 씨, 사라 마이런이라는 여자 분이 통화를 원하시는데요.
W: 사라 누구요?
M: 사라 마이런이요. 전화 받으시겠어요?
W: 좋아요. 연결해주세요.























































댓글 많은 뉴스
박근혜 등판 효과? 추경호 50.1%·김부겸 41.1%…첫 오차범위 밖 격차
추경호 "반도체·테슬라 유치로 대구경제 대개조…GRDP 200조 시대 연다"
李대통령 "세월호 참사에 사이렌? 악질 장사치 패륜행위" 스타벅스 맹비난
선거 유세 중 후보들 "엎드려뻗쳐"…민주당, 얼차려 논란에 "깊이 사과"
'박근혜 등판 효과' 金-秋 신경전…국힘 "보수 결집" vs 민주 "위기 의식"