세계적인 관광도시를 표방한 경주시가 펴낸 홍보책자의 고유명사 표기가 잘못되고, 역사적 사실도 엉터리가 많아 빈축을 사고 있다.
경주시는 지난 70년대 말부터 매년 수천만원의 예산을 투입해 영어와 일본어 등 6개 국어로 '관광경주', '천년의 고도 경주'등 관광 홍보책자를 국내·외 관광객들에게 배포하고 있다.
그러나 '관광경주' 홍보책자 14쪽에는 신라가 삼국을 통일한 연대(AD 668년)를 한글과 영문으로 된 소개글에서 AD 677년으로 잘못 표기하고 있으며, 12쪽에는 경주 '토함산(吐含山)'이 일본어 해설에서 '토함산(土含山)'으로 잘못 쓰여있다. "경주시 홍보책자에 오·탈자와 잘못 번역된 곳은
100여곳이 넘는다"는 경주시 문화관계자들은 "부끄러운 현실을 하루빨리 바로잡아야될 것"이라고 말했다.




























































댓글 많은 뉴스
李, 기표소 나와 투표용지 들고 "반만 찍혀도 괜찮나"…선관위 "문제 없어"
박 前대통령, 주말 서문시장·수성못 방문…추경호 '총력지원'
'보수 총결집' 앞장선 朴 계산은…국힘, 이젠 투표율 높아야 이긴다?[금주의 정치舌전]
대구 사전투표소 기표소서 '이미 투표된 용지' 발견…한때 항의 소동
사전투표 1일차 대구 투표율 전국 최저…군위군 23% 독보적