It costs me a fortune !!!
Cost a fortune은 extremely expensive, 매우 비싸다는 표현입니다.
Flora: I can't wait to go see the new Harry Potter movie. What are you going to do with your ticket?
Glenn: I'm giving mine to my daughter. She saw the first two back in England.
Flora: I've read all five of the books. You're English. You probably read them all, too, right?
Glenn: Not me. But I did wait in line all day to buy the fifth book for my daughter.
Flora: My husband did that for me since I had to work. I just love these books.
Glenn: I'm sick of Potter mania. It's everywhere, especially in England. And it costs me a fortune to get everything for my daughter.
Flora: You have to admit, the author's story is interesting.
Flora: Harry Potter 신작 너무 기다려져. 네 티켓 어떻게 할거니?
Glenn: 우리 딸 주려고. 우리 애가 처음 두 편은 영국에서 봤거든.
Flora: 난 다섯 편 전부 책으로 읽었어. 넌 영국사람이니까 전부 책으로 읽었겠지 아마?
Glenn: 난 아니야. 그래도 우리 딸한테 다섯 번째 책 주려고 하루 종일 줄 서서 기다렸단 말씀.
Flora: 내가 일을 해야 돼서 우리 남편도 그랬어. 정말이지 이 책들은 너무 좋아.
Glenn: 으휴 Potter 매니아들이 지긋지긋해. 도처에 있다니까 특히 영국은 말도 못해. 그리고 딸 애한테 사주려니 값도 만만치 않아.
Flora: 그래도 인정할 건 인정해야지, 그 작가 얘기는 흥미진진하잖아.
Example : I'd love to buy a Rolls-Royce, but they cost a fortune.






























댓글 많은 뉴스
한일시멘트 대구공장 정리 과정서 레미콘 기사 14명 해고…농성 이어져
유가 급등에 원전 모멘텀까지…건설·유틸리티株, 반사 수혜 기대감↑
놀유니버스, 종이 ASMR 크리에이터 '페이퍼 후추' 첫 전시회 티켓 오픈
LH, 공공임대 에너지 신사업 확대…입주민 관리비 절감 나선다
최은석 "대구 공천 혁신 필요…노란봉투법은 악법 중 악법" [뉴스캐비닛]