
고객과 만나 상담을 한 후 명함을 주면서 "이 번호로 전화주시면 됩니다.
" 라고 할 때에는 "You can reach me at this number." 하면 된다.
아주 쉬운 말인데 그 말이 영어로 순발력 있게 나와주지 않으면 여간 까다로운 일이 아니다.
실제로 쉬운 영어를 더 못하는 것이 한국 영어교육에서의 문제이다.
이유는 쉽다고 무시하는 점도 있지만, 기초를 튼튼히 하지 못했기 때문이다.
같이 놀자고 조를 때 "난 싫어!" 하고 싶으면 그냥 "Not, me!" 하면 된다.
우리가 정확한 발음과 리듬으로 외워 나가야 할 것은 복잡하고 어려운 표현이 중요한 것이 아니라 쉽고도 가장 많이 쓰이는 표현을 완벽하게 외워 나가야 한다.
상대방이 "전화 드리겠습니다.
" 하면 "좋아요. 전화 기다리죠!"한다.
이것을 영어로는 "All right, I'll be waiting for your call." 하면 된다.
"전화 연결상태가 안 좋군요." 라고 할 때에는 "There's a bad connection." 이라고 하고 "나중에 전화드리죠."라고 할 때에는 "I'll call back later." 하면 된다.
"전화를 안 받던데요." 할 때에는 "There's no answer."하면 된다.
▲지난 회 정답: I'll get back to you on that.
▨'헨리홍 교수의 easy English' 연재를 31일로 마칩니다.





























댓글 많은 뉴스
'얼굴없는 화가' 뱅크시, 정체 드러났나?…우크라이나서 발견된 그래피티가 단서
양산시, 2027년 국비 확보 대비 공무원 역량교육
봉화소방서, 영풍 석포제련소 현장 방문교육 실시
[지선 레이더]김재원 예비후보, 안동·봉화 전통시장 방문
김천·상주, 고향사랑 기부로 맺은 인연… 상하수도 기술 협력까지