'중국 식당의 한국 음식 메뉴'가 등장했다.
'중국 식당의 한국 음식 메뉴'는 최근 한 온라인 커뮤니티 게시판을 통해 공개됐다.
공개된 '중국 식당의 한국 음식 메뉴' 사진 속 메뉴판에는 조금 황당한 표기로 풀이 되어 있어 눈길을 끈다.
'중국 식당의 한국 음식 메뉴'에 김밥은 '김쌀', 소시지는 '도룡뇽 싱싱 소장', 자장면은 '한국어 국수'로 표기되어 엉뚱한 음식 메뉴로 눈살을 찌푸리게 했다.
중국 식당의 한국 음식 메뉴 게시물을 접한 누리꾼들은 "어떻게 저렇게 표기할 수가?", "직역하면 어떻게 도룡뇽 싱싱 소장이 되지?", "맛있어 보이지도 않아" 등의 다양한 반응을 보였다.
뉴미디어부 maeil01@msnet.co.kr


































댓글 많은 뉴스
李대통령 "나도 탄핵 희생양 될 수도" 발언에…국힘 "피해자 코스프레"
'반도체 유치戰' 손놓은 TK 정치권…'무기력 대응'에 비판 목소리
[산업 입지 전쟁] "공천=당선" 안주하는 TK 정치권…중앙선 존재감 미미
'전면 재선거' 찬성 44%·반대 48%…2030은 60% 이상 찬성
[산업 입지 전쟁] 추경호 "반도체 투자 정치 개입 안 돼…TK 공정 평가해야"