매일신문

독자의 소리-'소매없는 옷'일본이름 우리말사용 바람직

로봇
mWiz 이 기사 포인트

본격적인 더위가 시작되면서 의류매장에서 소매없는 옷들을 많이 팔고 있다.

그런데 이 소매없는 옷들을 일본말인 '소데나시', '나시'등으로 거리낌없이 사용하고 있다. 너무많이 사용해 마치 우리말인 것같은 느낌이 들기도 한다.

모 통신판매소개(DM)책자에도 활자화 되어 있었고 대형백화점 매장에도 '나시 원'으로 적혀있다.

'소매없는 옷''무 소매'등 적당한 우리말이나 국제통용어로 '슬리브 리스'라 하면 좋을 것이다.정순례(대구광역시 중구 교동)

최신 기사

0700
AI 뉴스브리핑
정치 경제 사회
대구·광주 지역에서는 군 공항 이전 사업을 국가 주도로 추진해야 한다는 요구가 커지고 있으며, 광주 군민간공항이 무안국제공항으로 이전하기로 합의...
대구 중구 대신동 서문시장의 4지구 재건축 시공사가 동신건설로 확정되면서 9년여 만에 사업이 본격화될 전망이다. 조합은 17일 대의원회를 통해 ...
방송인 박나래의 전 남자친구 A씨가 개인정보를 불법으로 수집해 경찰에 제출한 혐의로 고발되었으며, 경찰은 사실관계를 조사 중이다. 이와 함께 경...

많이 본 뉴스

일간
주간
월간