
"내가 벌어다 준 돈 어디다 썼느냐"고 따지는 남편에게 아내는 이렇게 말했다.
"Stand side way, please!"(옆으로 서보세요!)라고. 그러니 얼마나 부끄러운 일인가? 영어도 마찬가지다.
날씬한 영어를 해야 한다.
"환영은 최상의 대접"란 서양속담이 있다.
즉 "Welcome is the best dish in the kitchen."이다.
또 "오는 손님 환영하고 가는 손님 잘 가라고 빈다"라는 말도 있다.
우리말의 "오는 손님 환영하고 가는 손님 붙들지 마라"는 말이다.
즉, "Welcome the coming speed the parting guest"라고 한다.
▲발음연구=Welcome은 [웰캄]이지만 대개 앞에 강세를 준다.
강조할 때는 [우]로 시작한다.
[웰]을 길게, 높게, 분명하게 발음해야 한다.
말이란 뜻 이상이다.
처음 보는 손님에게 환영을 표현해야 하므로 감정이 담긴 대화를 해야 한다.
그래서 [웰]이 '시'까지 올라가야 한다.
우리말이 갖고 있는 음악과 영어가 갖고 있는 음악이 완전히 다르다.
우리말의 음악은 박자가 길어서 12박자 까지 간다고 한다.
그래서 높낮이가 심하지 않다.
그러나 영어가 갖고 있는 음악은 폴카 아니면 왈츠인 것이다.
Welcome으로 시작하는 문장은 [솔 미미 ... 솔도]로 하면 환영하는 감정이 전달된다.
{지난회 정답; Don't be so silly!"
▲퀴즈: 누가 방귀뀌었어요?































댓글 많은 뉴스
한일시멘트 대구공장 정리 과정서 레미콘 기사 14명 해고…농성 이어져
유가 급등에 원전 모멘텀까지…건설·유틸리티株, 반사 수혜 기대감↑
놀유니버스, 종이 ASMR 크리에이터 '페이퍼 후추' 첫 전시회 티켓 오픈
LH, 공공임대 에너지 신사업 확대…입주민 관리비 절감 나선다
최은석 "대구 공천 혁신 필요…노란봉투법은 악법 중 악법" [뉴스캐비닛]